Tuesday, February 15, 2011

艺术博物馆巧遇

今天在艺术博物馆里被来自楚地的青铜器给迷住了,竟不知旁边有人在左右打量我,很长时间才反应过来原来是碰到馆里的大人物了,当然这位专家马上要去美国。。。

Monday, February 14, 2011

买书杂记

今天去学校转转,借了两本书,又买了一本书,买书真是成了我的最大嗜好,舍不得买衣服,却舍得买书,这已成了一大习惯,难改了,也不想去改了,因为我买的书都是我看中的,都能给我带来阅读的快感。

Saturday, February 12, 2011

品酒随感

和狐狸一起去一家酒店品酒,天空中下着雨,但这并不能阻挡爱喝酒的人,穿大街走小巷地,最后我们在酒店的后仓房中止步。小小的仓房中已挤满了人,Wine Tasting,这是一个非常诱人的工作,。。。

Wednesday, February 9, 2011

中国古乐及磬说

今天在艺术博物馆看到了一场平时绝对看不到的表演,中国长安何家营的鼓乐社在博物馆大厅里演奏古老的乐曲,他们穿着古装,吹拉弹打的乐器也是古代的,完全可以把人的思绪拉回到遥远的从前。Chime stone is an ancient royal percussion musical instrument often made of stone. The sound this chime stone makes is clear and very pleasant. the chime stone hung on the ruyi and the ruyi hung on the coral combine to mean happiness, celebration, and the state of being well-contented.

Saturday, February 5, 2011

一团和气

Afu is a clay statue popular in south China with a horizontal couplet in the hands that reads "kindness leads to happiness". In the past, the ninth day of the first month of the lunar year is regarded as the birthday of the Heavenly God, the head of Daoism. Rituals are to be performed and sacrifices offered to him on that day. Kindness is the focus on that day and no offense shall be made. Harmony was highly treasured in the past both for business and families.
Bloody hot! Today is 42 degrees centigrade. I was heading to the city,the train with all the windows wide open, obviously there's no air-con, it's burning inside the carriages. The situation even get worse, the train stopped three times in the middle of nowhere! Who will be killed by the hot weather? Anyway, some people are treated at the Central station due to the heatstroke. What a hot weather! What a lucky day! What a developed country!

Thursday, February 3, 2011

奇热无比的新年

Zhong Kui, estabished himself among the common folks as the house guardian against evil spirits, often appears ugly and frightening in pictures. Though unpleasant in appearance, Zhong Kui is a popular figure as he sees it his exclusive responsibilities to drive away evil spirits. Gradually, he has become the god of good fortune. As he plays the flute, the music stays round the house for three days, bringing over good tidings.

Tuesday, February 1, 2011

国际标准书号

ISBN(The International Standard Book Number)即国际标准书号,是一套用来标明各种书籍的序号,最初由英国一间名为Whsmith 的书商所创立,到七十年代, 国际标准化组织(ISO)将其纳入标准化种类之一,可以方便图书的出版与管理, 亦有利于国际间出版物的交流。